E brezonneg En français

Terme recherché :

Vous pouvez affiner votre recherche en sélectionnant les champs ci-dessous :


Mot présent dans NDBF GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées :

Aucune

Formes fléchies (0)

Définition

Siwazh.

Allas ! Re ziwezhat on bremañ.

Exemples historiques (10) Exporter les exemples

Date d'attestation

1499

allas

Référence : LVBCA, p18

1622

Bras v[o]a an poan hac an anuy. Hag an galchar [sic] a-n goar Mary, Pan guelas, allas an casty He map hon car é calvary. Pyou e-n henyn ma studyhe en e calon na estonhe, guelet hon mamm à Iestlame ? Allas, d-e buguel ez gouele. Pyou eu an Christen nep heny, A calon quen dyuelcony, Pan sonche'[n] glachar à Mary, Na ve queuzet, na lequet sy ? Euit gueffret hon pechedau Ez guelas, allas, e gloasou, A dyou abrant bet e-n plantau, Cannet yuez gant scourgezau. (Bras oa ar boan hag an anui, Hag ar glac'har a'n goar Mari, Pa welas, allas, ar c'hastiz, He mab hor c'har e kalvari. Piv eo an hini ma studihe en e galon, na estonhe, gwelet hor mamm a estlamme ? Allas, d'he bugel e ouele. Piv eo ar C'hristen nep hini, A galon ken divelkoni, Pa soñjfe er glac'har a Vari, Na ve keuziet, na lakait si ? Evit kevret hor pec'hedoù e welas, allas e c'hloazioù, A zivabrant bete ar plantoù, Kannet ivez gant skourjezoù.)

Référence : Do., p60

1659

allas

Référence : LDJM.1, pg ah !, helas

1850

allaz !

...

allaz ! Pégen dall ounn-mé ! (allas, pegen dall on-me!)

Référence : GON.II, pg allaz

1904

allas

Référence : DBFV, pg. allas

1909

allaz ia (allas, ya)

Référence : BROU, p. 389

1927

allas !

...

allas ! Hast kaer

Référence : GERI.Ern, pg allas

1960

Allas ! allas ! aotrou kure, Pebez hurlink, pebez hure ! Chal ha nec'hamant penn-da-benn D'am c'halon baour o c'houzañv tenn. (Allas ! allas ! aotrou kure, Pebezh hurlink, pebezh hure ! Chal ha nec'hamant penn-da-benn D'am c'halon baour o c'houzañv tenn.)

Référence : PETO, p22

Notice étymologique

Notes diverses