E brezonneg En français

Terme recherché :

Vous pouvez affiner votre recherche en sélectionnant les champs ci-dessous :


Mot présent dans NDBF GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées :

Aucune

Formes fléchies (5)

Définition

1. Evn eus ar maezioù, kuilh e gorf, gell-rous e bluñv war e gein hag arwenn war e gof, a gas ar braz eus e amzer war an douar o vezañ ma'z eo fall da nijal, e anv spesad Coturnix coturnix.

2. Trañch-koailh : trañch bihan ha skañv da embreger.

Exemples historiques (13) Exporter les exemples

Date d'attestation

1499

coaill

Référence : LVBCA, p116

1659

coaill

Référence : LDJM.1, pg caille

1732

ur c'hoailh a so tom-bras dre natur (ur c'hoailh a zo tomm-bras dre natur)

...

ur goailh a so tom-bras dre natur (ur goailh a zo tomm-bras dre natur)

Référence : GReg, pg (une) caille (est de chaude complexion)

coailh

...

coailhed

Référence : GReg, pg caille (oiseau de passage)

can ar c'hoailled (kan ar c'hoailhed)

Référence : GReg, pg courcaillet (le cri des cailles)

sutell-lezr evit qemer coailhed (sutell-lêr evit kemer koailhed)

...

sutellou coailhed (sutelloù koailhed)

Référence : GReg, pg courcailllet (appeau pour attirer les cailles)

coailhed ha clugiri (koailhed ha klujiri)

Référence : GReg, pg des (cailles & des perdrix)

1850

koal

...

koaled

...

eur gigen domm a zô er c'hoal (ur gigenn domm a zo er c'hoailh)

Référence : GON.II, pg koal

Notice étymologique

Notes diverses