E brezonneg En français

Pennger enklask :

Gallout a rit resisaat hoc'h enklask en ur zibab hini pe hini eus ar maeziennoù amañ dindan :


Kavet e

Adstummoù istorel pe rannyezhel testeniekaet :

-iad

Stummoù deveret (5)

Termenadur

1. [1499, 1659] Dibenn anv-kadarn a dalvez da spisaat doare an dud.

Un debriad : un debrer. Ur c'hleiziad. Ur gaouiad.

HS. -er.

2. [1732] Dibenn anv-kadarn a dalvez da verkañ ar pezh emañ ub. oc'h ober, e gefridi.

Un arvestiad.

3. [1904, 1927] Dibenn anv-kadarn a verk an orin pe al lec'h-annez.

[1904] Klegeregad. Ur Breizhad. Ur Gwenedad. Ur meneziad.

4. [1927] Dibenn anv-kadarn a verk un nested spered pe un darempred urzhaz gant ub., ur framm bennak.

Ur Sant-frañsezad.

HS. -an.

Skouerioù istorel (14) Ezporzhiañ ar skouerioù

Bloaziad testeni

1499

cleizyat

Daveenn : LVBCA, p115 (gauchart)

dibriat (dibriad)

Daveenn : LVBCA, p51

1659

gaouiat (gaouiad)

Daveenn : LDJM.1, pg menteur

1732

arvestyad (arvestiad)

Daveenn : GReg, pg assistant (spectateur)

1904

Guernad (Gwernad)

Daveenn : DBFV, pg -ad3 (habitant de Guern)

-ad

Daveenn : DBFV, pg -ad3 (suffixe d'ethniques)

1927

Sant-Frañsezad

Daveenn : GERI.Ern, pg -ad.2 (Franciscain)

Gwenedad

Daveenn : GERI.Ern, pg -ad.2 (homme de Vannes, Vannetais)

meneziad

Daveenn : GERI.Ern, pg -ad.2 (montagnard)

-ad

Daveenn : GERI.Ern, pg -ad.2 (natif ou habitant de)

1931

-ad

...

-adez

...

-adezed

...

-iz

Daveenn : VALL, pg an2

Notennoù etimologel

Notennoù studi